3.À l'inverse, tout autre effort serait voué à l'échec.
任何他努力都必将失败。
4.Le Royaume-Uni est vivement voué àla cause des deux Tribunaux.
联合王对两个际法庭作出了坚定的承诺。
5.Un État qui s'aveugle sur ses propres défauts est voué àl'échec.
一个无视自身情况的定要失败。
6.De toute évidence, tout ce qui précède une réforme est voué à aviver les tensions.
显然,改革之前的任何言行都必然具有煽动性。
7.Nous devons reconnaître qu'intervenir sans disposer des ressources suffisantes est voué àl'échec.
我们必须确认,介入而无足够的资源,等于自取失败。
8.Enfin, tout ce qui serait en deçà de cet objectif est voué à l'échec.
最后,如果不能完全实现这一目标,那么任何努力必将失败。
9.On compte parmi les projets un projet voué à l'assistance aux femmes autochtones en matière de commercialisation.
在这些计划,有一个计划是为了在商业化领域为有尊严的妇女帮助。
10.L'existence de deux sites permettra de réduire les dépenses afférentes au transport du matériel voué à la destruction.
将增设一个财产处置和出售点,帮助现有处置危险废物的心。 设两个心将减少运输材料的费用。
11.Sans l'aide des partenaires de développement, le Programme d'action de Bruxelles est voué à l'échec, comme ses prédécesseurs.
除非发展伙伴全部支持,否则《布鲁塞尔行动纲领》也会像它以前的纲领一样走向失败。
12.Si l'on n'accroît pas la coopération entre les membres de la communauté internationale, tout effort sera voué à l'échec.
没有际社会各成员之间的这种经过加强的合作,所有努力都定是徒劳无益的。
13.En outre, un processus de paix sera voué à l'échec si le Gouvernement et la communauté internationale n'ont pas confiance en eux-mêmes.
此外,如果阿富汗政府和际社会对自己没有信心,那么和平进程就永远无法成功。
14.En fin de compte, ce que nous avons vu, c'est qu'un marché libre, comme l'amour libre, est voué à une fin malheureuse.
最终,我们看到的是,就像自由恋爱一样,自由市场糟糕地收场了。
15.Sans la volonté politique de répondre à ces besoins organisationnels élémentaires, le processus de restitution est pratiquement voué àl'échec dès le début.
此外,如果没有满足这些组织方面基本需要的政治意愿,则归还程序从一开始就定要失败。
16.Dans de telles conditions, il est encore plus difficile de consolider le processus politique, lequel est voué à l'échec dans le long terme.
在这种条件下,巩固政治进程的任务变得更加复杂,并且从长远来看不可能成功。
17.Berceau de plusieurs civilisations et terre de paix et de prospérité pendant des siècles, le Moyen-Orient n'est pas voué à des querelles éternelles.
作为和平与繁荣数世纪经久不衰和文明诞生的区域,东并非定永远有冲突。
18.Tout ce qu'ils devaient faire était de faire semblant de participer à un processus voué àl'échec et d'attendre que le temps passe.
他们只需假装参与一个事先定要失败的进程,等待时间的过去。
19.Les auteurs du projet de résolution de cette année semblent revenir à l'ancien ordre du jour dans l'ancien cadre qui est voué à l'échec.
今年的决议草案案好象要恢复必定失败的旧框架的旧议程。
20.Nous sommes fermement convaincus que le fait d'essayer d'imposer des observateurs contre la volonté d'une des parties serait, dans la pratique, voué à l'échec.